La FAO a également élaboré une fiche signalétique destinée à mieux faire connaître la contribution de ces femmes au développement rural et agricole.
为了促进了解农村妇女对农村和农业发展的贡献,还编写了突出介绍妇女状的信息资料系列。
En outre, il prend les mesures suivantes : a) analyser la liste actuelle de fournisseurs pour les classer en fonction de leur taille (grosses, moyennes et petites entreprises); b) renseigner complètement la fiche signalétique des entreprises figurant, nouvellement ou non, sur la liste des fournisseurs; c) évaluer les fournisseurs des entreprises.
此外,外地办事处还采取了以下步骤:(a) 审查目前的投标者清单,以便进一步把商分类(即分成大型、小型公司和中型公司);(b) 在投标者名单中补齐现有商和新商介绍;(c) 评估公司。
Les ressources de Fidji dans ce domaine sont limitées, et le pays a besoin que l'on coopère avec lui et qu'on lui fournisse une assistance sous la forme de compétences techniques, de formation spécialisée et de mise en commun de l'information, notamment par la diffusion de fiches signalétiques sur les terroristes internationaux.
斐济在这方面的本国资源很有限,它要一些协作援助,包括技术专门知识;专家培训和分享报及取得国际恐怖分子的档案材料。
Les gouvernements et les organisations doivent étudier les meilleurs moyens d'informer les utilisateurs en aval de nanomatériaux des risques pour la santé et la sécurité ainsi que des caractéristiques nouvelles des nanomatériaux manufacturés et déterminer quel niveau d'information il convient de fournir, par exemple par le biais de fiches signalétiques sur la sécurité des matériaux.
各国政府和各组织考虑如何最大限度向下游用户通报纳米材料的健康和安全危害及人造纳米材料的新特性,并确定何种级别的信息是恰当的,例如通过使用材料安全据表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。